Die Übersetzung von "heart" - Englisch-Französisch Wörterbuch


noun /haːt/

the organ which pumps blood through the body

How fast does a person’s heart beat?
(also adjective) heart disease
a heart specialist.

the central part

I live in the heart of the city
a hut in the heart of the forest
the heart of a lettuce
Let’s get straight to the heart of the matter/problem.

the part of the body where one’s feelings, especially of love, conscience etc are imagined to arise

She has a kind heart
You know in your heart that you ought to go
She has no heart (= She is not kind).

courage and enthusiasm

The soldiers were beginning to lose heart.

a symbol supposed to represent the shape of the heart; a white dress with little pink hearts on it ; heart-shaped.

(de) coeur

one of the playing-cards of the suit hearts, which have red symbols of this shape on them.

hearten verb

to encourage or cheer up

We were greatly heartened by the good news.
heartless adjective

cruel; very unkind

a heartless remark.
heartlessly adverb

sans pitié
heartlessness noun

hearts noun plural

(sometimes treated as noun singular) one of the four card suits

the two of hearts.
hearty adjective

very friendly

a hearty welcome.


a hearty cheer.

very cheerful; too cheerful

gros, franc
a hearty person/laugh.

(of meals) large

He ate a hearty breakfast.

(of a person’s appetite) large.

heartily adverb

de tout coeur
heartiness noun

heartache noun

(a feeling of) great sadness.

The team suffered the heartache of losing the final in a penalty shootout.
heart attack

a sudden failure of the heart to function correctly, sometimes causing death

crise cardiaque
My father has had a slight heart attack.
heartbeat noun

(the sound of) the regular movement of the heart.

battement de coeur
heartbreak noun

(something which causes) great sorrow

(immense) chagrin
I have suffered many heartbreaks in my life.
heartbroken adjective

feeling very great sorrow

qui a la coeur brisé
She was heartbroken after her husband left her for another woman.
a heartbroken widow.
heartburn noun

a burning feeling in the chest caused by indigestion

brûlures d’estomac
She suffers from heartburn after meals.
heart failure

the sudden stopping of the heart’s beating

arrêt du coeur
The old man died of heart failure.
heartfelt adjective


We offered her our heartfelt thanks.
heart-to-heart adjective

open and sincere, usually in private

à coeur ouvert
I’m going to have a heart-to-heart talk with him.
heart-warming adjective

causing a person to feel pleasure

It was heart-warming to see the happiness of the children.
at heart

really; basically

au fond
He seems rather stern, but he is at heart a very kind man.
break someone’s heart

to cause someone great sorrow

briser le coeur de
If you leave her, it’ll break her heart.
by heart

from memory; by memorizing

par coeur
The children know their multiplication tables by heart
Actors must learn their lines (off) by heart.
from the bottom of one’s heart

very sincerely

du fond du coeur
She thanked him from the bottom of her heart.
have a change of heart

to change a decision etc, usually to a better, kinder one

se raviser
He’s had a change of heart – he’s going to help us after all.
have a heart!

show some pity!

avez pitié!
Have a heart! She didn’t break the glass deliberately.
have at heart

to have a concern for or interest in

avoir (qqch.) à coeur
He has the interest of his workers at heart.
heart and soul

with all one’s attention and energy

corps et âme
She devoted herself heart and soul to caring for her husband.
lose heart

to become discouraged.

perdre courage
The team seemd to lose heart after conceding the third goal.
not have the heart to

not to want or be unkind enough to (do something unpleasant)

ne pas avoir le coeur de
I don’t have the heart to tell him that everyone laughed at his suggestions.
set one’s heart on / have one’s heart set on

to want very much

vouloir à tout prix
He had set his heart on winning the prize
He had his heart set on winning.
take heart

to become encouraged or more confident.

(re)prendre courage
She took heart from her boss’s positive comments about her work.
take to heart

to be made very sad or upset by

prendre (trop) à coeur
You mustn’t take his unkind remarks to heart.

to pay attention to

prendre au sérieux/à coeur
He’s taken my criticism to heart, and consequently his work has improved.
to one’s heart’s content

as much as one wants

tout son soûl
She could play in the big garden to her heart’s content.
with all one’s heart

very willingly or sincerely

de tout coeur
I hope with all my heart that you will be happy.

(Die Übersetzung von "heart" von PASSWORT Englisch-Französisch Wörterbuch © 2014 K Dictionaries Ltd)