Übersetzung von “touch” — Englisch–Französisch Wörterbuch

touch

verbtouch /tʌtʃ/
transitive to put your hand or other body part on sth and feel it
toucher

Don't touch that - it's hot!
Ne touche pas à ça, c'est bouillant.

He touched the object with his foot.
Il toucha l'objet avec son pied.
transitive-intransitive to make or cause to make contact with sth
(se) toucher , être en contact

The chair was touching the wall.
La chaise était contre le mur.

The two wires were touching.
Les deux fils électriques étaient en contact.
to affect sb emotionally
toucher

His emotional speech touched us all.
Son discours plein d'émotion nous a tous touchés.
not touch
to not eat sth
ne pas toucher à

He hadn't even touched his dinner.
Il n'avait même pas touché à son dîner.

touch down

verb phrasaltouch down [ ˈtʌtʃ ˌdaʊn ]
(of an aircraft) to land on the ground
atterrir

The shuttle will touch down at 10 a.m.
La navette atterrira à 10 heures du matin.

touch on

verb phrasaltouch on [ ˈtʌtʃ ˌɒn, ˌɔn ]
to mention sth
évoquer

We touched on a number of different issues.
Nous avons évoquer un certain nombre de problèmes différents

touch up

verb phrasaltouch up [ ˈtʌtʃ ˈʌp ]
to make slight improvements
retoucher

The paint will need to be touched up a little.
La peinture va avoir besoin de quelques petites retouches.

touch

nountouch /tʌtʃ/
singular the feeling when sth touches you
contact masculine

the touch of her skin against his
le contact de sa peau contre la sienne
uncountable the sense of being able to feel sth with your hand
toucher masculine

your sense of sight, smell, and touch
votre sens de la vue, de l'odorat et du toucher

It shouldn't feel hot to the touch.
Cela ne devrait pas être chaud au toucher.
singular a small amount
touche feminine , pointe feminine , soupçon masculine

a touch of salt
un soupçon de sel

a touch of humor
une pointe d'humour
countable sth that is added to sth or finishes sth off
note feminine finale

His joke at the end was a nice touch.
Sa plaisanterie à la fin était une agréable note finale.
singular sb's special ability to do sth
main feminine

You haven't lost your touch for persuading people!
Tu n'as pas perdu la main pour ce qui est de convaincre les gens !
in touch
in contact with a person
en contact/relation

We knew each other years ago, and we still keep in touch.
Nous nous sommes connus il y a des années et nous sommes restés en contact.

We can put you in touch with a support group.
Nous pouvons vous mettre en relation avec un groupe de soutien.
lose touch
to stop being in contact with a person
perdre de vue

We have to try not to lose touch.
Nous devons essayer de ne pas nous perdre de vue.
out of touch
not up to date with modern ideas, recent information, etc.
pas au courant de

out of touch with new technology
as au courant des nouvelles technologies

(Übersetzung von “touch” aus dem GLOBAL English-French Dictionary © 2014 K Dictionaries Ltd)

touch

verb /tatʃ/

to be in, come into, or make, contact with something else

(se) toucher (à)
Their shoulders touched
He touched the water with his foot.

to feel (lightly) with the hand

toucher
He touched her cheek.

to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc

toucher
I was touched by her generosity.

to be concerned with; to have anything to do with

être touché, concerné (par)
I wouldn’t touch a job like that.
touching adjective

moving; causing emotion

touchant
a touching story.
touchingly adverb

in a moving way, so as to cause emotion

de manière touchante
Her face was touchingly childlike.
touchy adjective

easily annoyed or offended

susceptible
You’re very touchy today
She’s in rather a touchy mood.
touchily adverb

avec humeur
touchiness noun

susceptibilité
touch screen noun

a computer screen that responds to the user’s touch on its surface.

écran tactile
in touch (with)

in communication (with)

en contact (avec)
I have kept in touch with my old schoolfriends.
lose touch (with)

to stop communicating (with)

perdre le contact (avec)
I used to see him quite often, but we have lost touch.
out of touch (with)

not in communication (with).

coupé (de)

not sympathetic or understanding (towards)

coupé (de)
Older people sometimes seem out of touch with the modern world.
a touch

a small quantity or degree

soupçon
The soup needs a touch of salt
a touch of imagination.
touch down

(of aircraft) to land

atterrir
The plane should touch down at 2 o’clock.

in rugby and American football, to put the ball on the ground behind the opposite team’s goal line (noun touch-down).

marquer un essai; (n.) essai
touch off

to make (something) explode

faire exploser; déclencher
a spark touched off the gunpowder
His remark touched off an argument.
touch up

to improve eg paintwork, a photograph etc by small touches

retoucher
The photograph had been touched up.
touch wood

(used as an interjection) to touch something made of wood superstitiously, in order to avoid bad luck

toucher du bois
None of the children has ever had a serious illness, touch wood!

touch

noun

(often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things

(le) toucher
the sense of touch
The stone felt cold to the touch.

a mark or stroke etc to improve the appearance of something

touche
The painting still needs a few finishing touches.

skill or style

touche, patte
He hasn’t lost his touch as a writer.

(in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines)

touche
He kicked the ball into touch.

(Übersetzung von “touch” aus dem PASSWORD English-French Dictionary © 2014 K Dictionaries Ltd)