Übersetzung von “revenir” — Französisch-Englisch Wörterbuch

revenir

verb intransitive revenir /ʀəvəniʀ/
venir de nouveau
to come back

Il n'est pas revenu.
He didn't come back.
=rentrer; rentrer
to come back

revenir de vacances
to come back from one's vacation

Je reviens dans un instant.
I'll be back in a moment.
<apparaître à nouveau> apparaître, avoir lieu à nouveau
to come back

Le soleil revient.
The sun's coming out again.
<à la mémoire de> être de nouveau présent à la mémoire de qqn
to come back

Son nom me revient.
His name comes back to me.
revenir sur qqch
<évoquer> parler de nouveau de qqch
to go back to sth

Je voudrais revenir sur un point.
I'd like to go back to one point.
<se dédire> faire le contraire de ce qu'on avait dit
to go back on sth

revenir sur sa décision
to go back on one's decision
<évoquer> parler de nouveau de qqch
to go back to sth

Je voudrais revenir sur un point.
I'd like to go back to one point.
<se dédire> faire le contraire de ce qu'on avait dit
to go back on sth

revenir sur sa décision
to go back on one's decision
revenir sur ses pas
refaire le chemin en sens inverse
to turn back
revenir à qqch
parler de nouveau de qqch
to get back to sth

Revenons à notre sujet.
Let's get back to our subject.
<être égal> avoir la même valeur que
to come to

Cela revient au même.
It comes to the same.
=coûter; coûter
to cost

Le voyage nous est revenu à 800 euros.
The trip cost us 800 euros.

revenir cher
to be expensive
faire revenir qqch
faire cuire qqch dans la graisse
to fry sth

faire revenir des oignons
to fry onions
revenir à qqn
devoir être donné à qqn
to be owed to sb

Cet argent lui revient.
This money is his by right.

(Übersetzung von “revenir” aus dem GLOBAL English-French Dictionary © 2014 K Dictionaries Ltd)

revenir

return, revert, turn back, amount

(Übersetzung von “revenir” aus dem PASSWORD English-French Dictionary © 2014 K Dictionaries Ltd)