infidelity translate to Mandarin Chinese: Cambridge Dictionary Cambridge dictionaries logo
Cambridge Dictionaries online Cambridge Dictionaries online

The most popular online dictionary and thesaurus for learners of English

Translation of "infidelity" - English-Mandarin Chinese dictionary

infidelity

noun [C or U]     /ˌɪn.fɪˈdel.ə.ti/ US  /-fəˈdel.ə.t̬i/
(an act of) having sex with someone who is not your husband, wife or regular sexual partner, or (an example of) not being loyal or faithful (夫妇间的)不忠实,不贞行为 marital/sexual infidelity 婚姻/性方面的不忠 She could not forgive his many infidelities. 她不能原谅他的诸多不忠行为。 Disloyalty, betrayal and treasonInfidelity in relationships
Translations of “infidelity”
in Arabic خِيانة…
in Korean 부정…
in Malaysian tidak jujur…
in French infidélité…
in Turkish vefasızlık, sadakatsizlik, ihanet…
in Italian infedeltà…
in Chinese (Traditional) (夫婦間的)不忠實,不貞行為…
in Russian неверность, измена…
in Polish niewierność, zdrada…
in Vietnamese không chung thuỷ…
in Spanish infidelidad…
in Portuguese infidelidade…
in Thai การนอกใจ…
in German die Untreue…
in Catalan infidelitat…
in Japanese 不貞…
in Indonesian ketidaksetiaan…
(Definition of infidelity from the Cambridge English-Chinese (Simplified) Dictionary © Cambridge University Press)
Add Cambridge dictionaries to your browser to your website
There, their and they’re – which one should you use?
There, their and they’re – which one should you use?
by ,
April 27, 2016
by Liz Walter If you are a learner of English and you are confused about the words there, their and they’re, let me reassure you: many, many people with English as their first language share your problem! You only have to take a look at the ‘comments’ sections on the website of, for example, a popular

Read More 

Word of the Day

star

a very large ball of burning gas in space that is usually seen from the earth as a point of light in the sky at night

Word of the Day

trigger warning noun
trigger warning noun
May 02, 2016
a warning that a subject may trigger unpleasant emotions or memories This is not, I should stress, an argument that trigger warnings should become commonplace on campus.

Read More