Translation of "to" - English-Traditional Chinese dictionary

See all translations Search "to" in English-Mandarin Chinese dictionary


uk strong /tuː/ weak // /tu/ // us strong /tuː/ // /t̬ə/ /tu/

to preposition (INFINITIVE)

A1 used before a verb to show that it is in the infinitive


A1 used after some verbs, especially when the action described in the infinitive will happen later

She agreed to help. 她答應幫忙。
I'll have to tell him. 我得告訴他。
Sadly, she didn't live to see her grandchildren. 令人傷心的是,她沒有活到孫輩出生的那天。

A1 used after many verbs of agreeing, needing, and wanting

I need to eat something first. 我首先得吃點東西。
I'd love to live in New York. 我想要住在紐約。
That child ought to be in bed. 那個孩子應該上床睡覺。

A2 used instead of repeating a verb clause

"Are you going tonight?" "I'm certainly hoping to." 「你今晚要走嗎?」「我當然希望走。」

A1 used in phrases where there are reported orders and requests

He told me to wait. 他叫我等。
Did anyone ask Daniel to reserve the room? 有人要丹尼爾訂房間了嗎?

A1 used after some adjectives

It's not likely to happen. 這事不大可能發生。
Three months is too long to wait. 等三個月太久了。
She's not strong enough to go hiking up mountains. 她身體不夠壯,爬不上山。

used after some nouns

He has this enviable ability to ignore everything that's unpleasant in life. 他有這種令人羡慕的本事,能夠不去理睬生活中的種種不快。
This will be my second attempt to make flaky pastry. 這將是我第二次嘗試製作薄餡餅皮。

A clause containing to + infinitive can be used as the subject of a sentence

(含有帶 to 的不定式的分句可用作句子主語)
To go overseas on your own is very brave. 隻身去國外,真勇敢。
My plan was to get it all arranged before I told anyone. 我的計劃是先把一切都安排好再告訴別人。

A1 used after question words

I don't know what to do. 我不知道該怎麼辦。
Can you tell me how to get there? 你能告訴我怎樣去那裡嗎?

A2 used with an infinitive to express use or purpose

I'm going there to see my sister. 我要去那裡探望我的姐姐。
This tool is used to make holes in leather. 這個工具是用來在皮革上打孔的。
To make this cake, you'll need two eggs, 175 grams of sugar, and 175 grams of flour. 做這個蛋糕,你需要兩個雞蛋、175克糖和175克麵粉。
He works to get paid, not because he enjoys it. 他工作是為了賺錢,而不是因為喜歡工作。

You can introduce a clause with a phrase containing to + infinitive

(含有帶 to 的不定式的短語可引出分句)
To be honest (= speaking honestly), Becky, I like thegrey shirt better. 說實話,伊萊恩,我喜歡你穿灰色的襯衣。
To tell you the truth, I never really liked the man. 坦率地跟你說,貝蒂,我從未真正喜歡過這個男人。

A1 used with an infinitive after 'there is' or 'there are' and a noun

(與不定式連用,用於 there be + 名詞這種結構後)
There's an awful lot of work to be done. 有許許多多的工作要做。
to be going on with UK

To be going on with means in order to continue with the present activity or situation

Do we have enough paint to be going on with, or should I get some more while I'm out? 繼續做下去我們的油漆夠用嗎,我是不是該外出時再買一些?

More examples

to preposition (SHOWING DIRECTION)

A1 in the direction of

We're going to town on the bus, okay? 我們坐公車去城裡,好嗎?
We went to Prague last year. 我們去年去了布拉格。
I asked someone the way to the town centre. 我向人問了去市中心的路。
You can walk from here to the school in under ten minutes. 你可以從這裡走到車站,用不了十分鐘。
I asked Kirsten and Kai to dinner (= invited them to come and eat dinner with me) next week. 我邀請了海倫和本下星期來吃飯。
We received another invitation to a wedding this morning. 今天上午我們又收到一份參加婚禮的請柬。
I had my back to them, so I couldn't see what they were doing. 我背對著他們,所以看不見他們在做甚麼。
She walked over to the window. 她走到窗邊來。
He went up to a complete stranger and started talking. 他走到一個完全陌生的人跟前,開始和對方交談起來。
UK You've got your sweater on back to front (= with the back of the sweater on the chest). 你的毛衣前後穿反了。

More examples

to preposition (RECEIVING)

A2 used for showing who receives something or who experiences an action

I lent my bike to my brother. 我把腳踏車借給了我哥哥。
I told that to Alex and he just laughed. 我把那件事告訴了格林,他嚇壞了。
Who's the letter addressed to? 這封信是寄給誰的?

A2 With many verbs that have two objects, 'to' can be used before the indirect object

Give me that gun./Give that gun to me. 給我那把槍/把那把槍給我。

More examples

to preposition (UNTIL)

B1 until a particular time, state, or level is reached

It's only two weeks to Christmas. 離聖誕節只有兩星期。
Unemployment has risen to almost eight million. 失業人數已經上升到差不多800萬。
He drank himself to death. 他酗酒而死。
She nursed me back to health. 她看護我直到康復為止。

A1 used when saying the time, to mean before the stated hour

It's twenty to six. 差20分就六點。

More examples

to preposition (EXTREME)

used to suggest an extreme state

Look at your shirt - it's torn to shreds! 看看你的襯衫——都成碎片了!
She was thrilled to bits. 她激動得不行。
I was bored to tears. 我感到無聊極了。

to preposition (CONNECTION)

B1 in connection with

What was their response to your query? 他們對你的詢問作何反應?
She was so mean to me. 她對我很無禮。
There's a funny side to everything. 任何事物都有其滑稽的一面。

More examples

to preposition (FUTURE)

used before an infinitive, usually with 'be', to indicate a future action

(用於不定式前,通常和 be 連用,構成未來式)
The government announced today that it is to cut funding for the arts for next year. 今天政府宣佈明年要削減對人文學科的資助。
See also

mainly UK used in this pattern to say what someone should do or to give an order

You're not to (= you must not) bite your nails like that. 你不准那樣咬指甲。

Newspapers often use to + infinitive without 'be' in their headlines (= titles of articles) when reporting planned future events

(報紙標題中常用 to + 不定式這種結構,前面不加 be,表示未來計劃中的事)
Russia to send troops in. 法國即將派兵

More examples

to preposition (CAUSING)

C2 causing a particular feeling in a particular person

That's when I found out, to my amazement, that she was coming here. 令我害怕的是,那時候我得知她正要到這裡來。

More examples

to preposition (CONSIDERED BY)

considered by

I realize it may sound strange to you. 我意識到,對你而言這聽上去可能很奇怪。
I mean, £50 is nothing to him (= he would not consider it a large amount). 我的意思是,50英鎊對他而言算不了甚麼。
informal "I hear you've been going out with Ella." "Yeah, so? What's it to you?" (= It should not interest you, and you have no right to ask about it.) 「我聽說你在和薩莉談戀愛。」「喲,這和你有甚麼關係?」

More examples

to preposition (SERVING)

B1 serving

As a personal trainer to the rich and famous, he earns over a million dollars a year. 他做富人和名流的私人教練一年賺100多萬美元。

More examples

to preposition (AGAINST)

against or very near

Stand back to back. 背靠背站著。
They were dancing cheek to cheek. 他們在跳貼面舞。

More examples

to preposition (BELONGING)

matching or belonging to

My dad gave me the keys to his car. 他把他的車匙給了我——這個傻瓜!
I've lost the trousers to this jacket. 我把和這件夾克相配的褲子弄丟了。

having as a characteristic feature

She has a mean side to her. 她的性格中有刻薄的一面。
There is a very moral tone to this book. 這本書很有道德教育的意味。

More examples

to preposition (SHOWING POSITION)

B1 used to show the position of something or someone in comparison with something or someone else

John's standing to the left of Adrian in the photo. 照片中約翰站在阿德里安的左邊。
The Yorkshire Dales are twenty miles to the north of the city. 約克郡山谷位於這個城市以北20英里處。

to preposition (IN HONOUR OF)

in honour or memory of

I proposed a toast to the bride and the groom. 我提議為新娘新郎乾杯。
The record is dedicated to her mother, who died recently. 這張唱片是獻給她不久前去世的母親。

More examples

to preposition (FOR EACH)

for each

How many dollars are there to the pound? 一英鎊等於多少法郎?
This car does about 40 miles to the gallon. 這輛車每加侖汽油可行駛大約50英里。
When we go swimming together I do six lengths to her twelve. 如果我們一起去游泳,她每遊六個來回而我只能遊三個。

More examples

to preposition (BETWEEN)

B2 used in phrases that show a range

There were probably 30 to 35 (= a number between 30 and 35) people there. 那裡肯定有30到35個人。

More examples

to preposition (AT THE SAME TIME AS)

at the same time as music or other sound

I like exercising to music. 我喜歡跟著音樂做運動。
He left the stage to the sound of booing. 他在一片噓聲中離開了舞臺。

to preposition (POSITIVE)

relating to a positive reaction or result

When the pasta is done to your liking, drain the water. 夫人,您滿意這個房間嗎?
I think being at the meeting would be to your advantage. 我認為出席會議會對你有利。

to preposition (COMPARED WITH)

B1 UK compared with

She's earning a reasonable wage, but nothing to what she could if she was in the private sector. 她的收入還可以,但如果她在私人企業工作收入會高得多。
Paul beat me by three games to two (= he won three and I won two). 保羅以3比2打敗了我。
He was old enough to be her father - she looked about 30 to his 60. 他老得可以當她的爸爸——她看上去約30歲,而他有60歲。

More examples


uk /tuː/ us /tuː/

mainly UK into a closed position

I'll just push the door to. 我只是要把門推上。

(Translation of “to” from the Cambridge English-Chinese (Traditional) Dictionary © Cambridge University Press)