German translation of “draw”
See all translations
draw verb /droː/ ( past tense drew /druː/, past participle drawn)
› to make a picture or pictures (of), usually with a pencil, crayons etc
During his stay in hospital he drew a great deal Shall I draw a cow? › to pull along, out or towards oneself
She drew the child towards her He drew a gun suddenly and fired All water had to be drawn from a well The cart was drawn by a pony. › to move (towards or away from someone or something)
sich entfernen, sich nähern
The car drew away from the kerb Christmas is drawing closer. › to play (a game) in which neither side wins
The match was drawn 1-1. › to obtain (money) from a fund, bank etc
in Anspruch nehmen
Now he’s retired, he draws a pension. › to open or close (curtains).
She drew the curtains. › to attract
She was trying to draw my attention to something. drawing noun › (the art of making) a picture made with a pencil, crayon etc
die Zeichnung, das Zeichnen
the drawings of Leonardo da Vinci I am no good at drawing. drawn adjective › (of curtains) pulled together or closed
The curtains were drawn, although it was still daylight. › (of a game etc) neither won nor lost
a drawn match. › (of a blade etc) pulled out of its sheath
a drawn sword. › (of a person) strained and tired
His face was pale and drawn. drawback noun › a disadvantage
There are several drawbacks to his plan. drawbridge noun › a bridge (at the entrance to a castle) which can be pulled up or let down.
drawing pin noun › (American thumbtack) a pin with a broad, flat head used for fastening paper to a board etc.
drawstring noun › a cord threaded through the top of a bag etc for closing it.
draw a blank › to be unsuccessful in a search, inquiry etc.
kein Glück haben
I tried to find the book in the library, but drew a blank. draw a conclusion from › to come to a conclusion after thinking about (what one has learned)
Don’t draw any hasty conclusions from what I’ve said! draw in › (of a car etc) to come to a halt at the side of the road.
draw the line › to fix a limit especially for what one is prepared to do.
die Grenze ziehen
draw/cast lots › to decide who is to do etc something by drawing names out of a box etc
Five of us drew lots for the two concert tickets. draw off › to pour out (liquid) from a large container
The barman drew off a pint of beer. draw on › to use (money, strength, memory etc) as a source
I’ll have to draw on my savings. draw on › to pull on
He drew on his gloves. › to come nearer
Night drew on. draw out › to take (money) from a bank
I drew out $40 yesterday. › to make longer
We drew out the journey as much as we could but we still arrived early. › (of a car etc) to move into the middle of the road from the side.
draw up › (of a car etc) to stop
We drew up outside their house. › to arrange in an acceptable form or order
They drew up the soldiers in line The solicitor drew up a contract for them to sign. › to move closer
Draw up a chair! › to extend (oneself) into an upright position
He drew himself up to his full height. long drawn out › going on for a long time
The meeting was long drawn out a long-drawn-out meeting/scream.
Translations of “draw”
||يَرْسُم, يَجذِب, يَتحَرّك إلى…
||그림을 그리다, (마음을) 끌다, 이동하다…
||lukis, menghela, bergerak…
||dessiner, tirer, s’éloigner…
||çizmek, bir şeye/birine çekmek, cezbetmek…
||disegnare, attirare, arrivare…
|in Chinese (Traditional)
||рисовать, привлекать, заканчивать игру вничью…
||rysować, przyciągać, remisować…
||vẽ, rút ra, kéo…
||dibujar, llevar, acercarse…
||desenhar, atrair, mover-se…
||วาดภาพ, ดึง, ลากออกไป…
||dibuixar, atreure, moure’s…
||（ペン、鉛筆で絵）を描く, （人）を引きつける, （乗り物）が近づく…
||menggambar, menghela, bergerak…
|in Chinese (Simplified)