get translate English to German: Cambridge Dictionary Cambridge dictionaries logo
Cambridge Dictionaries online Cambridge Dictionaries online

The most popular online dictionary and thesaurus for learners of English

Translation of "get" - English-German dictionary

get

verb /ɡet/ ( past tense got /ɡot/, past participle got, American gotten /ˈɡotn/)
to receive or obtain erhalten I got a letter this morning.
to bring or buy besorgen Please get me some food.
to (manage to) move, go, take, put etc kommen, holen He couldn’t get across the river I got the book down from the shelf.
to cause to be in a certain condition etc bringen You’ll get me into trouble.
to become werden You’re getting old.
to persuade veranlassen I’ll try to get him to go.
to arrive gelangen When did they get home?
to succeed (in doing) or to happen (to do) something bekommen I’ll soon get to know the neighbours I got the book read last night.
to catch (a disease etc) bekommen She got measles last week.
to catch (someone) erwischen The police will soon get the thief.
to understand verstehen I didn’t get the point of his story.
getaway noun
an escape die Flucht, Flucht-… The thieves made their getaway in a stolen car (also adjective) a getaway car.
get-together noun
an informal meeting. zwangloses Beisammensein He’s going to a get-together with some of his former workmates.
get-up noun
clothes, usually odd or unattractive die Aufmachung She wore a very strange get-up at the party.
be getting on for
to be close to (a particular age, time etc) zugehen auf He must be getting on for sixty at least.
get about
(of stories, rumours etc) to become well known sich verbreiten I don’t know how the story got about that she was leaving.
to be able to move or travel about, often of people who have been ill wieder auf den Beinen sein She didn’t get about much after her operation.
get across
to be or make (something) understood Wirkung zeigen The lecturer was struggling to get his point across.
get after
to follow (ver)folgen If you want to catch him, you had better get after him at once.
get ahead
to make progress; to be successful vorankommen If you want to get ahead, you must work hard.
get along ( often with with)
to be friendly or on good terms (with someone) auskommen I get along very well with him The children just cannot get along together.
get around
(of stories, rumours etc) to become well known sich verbreiten I don’t know how the story got around that she was leaving her job.
(of people) to be active or involved in many activities herumkommen He really gets around, doesn’t he!
get at
to reach (a place, thing etc) herankommen an The farm is very difficult to get at because it is so remote.
to suggest or imply (something) abzielen auf What are you getting at?
to point out (a person’s faults) or make fun of (a person) jemanden hochnehmen He’s always getting at me.
get away
to (be able to) leave loskommen I usually get away (from the office) at four-thirty.
to escape entwischen The thieves got away in a stolen car.
get away with
to do (something bad) without being punished for it ungestraft davonkommen Murder is a serious crime and people rarely get away with it.
get back
to move away zurücktreten The policeman told the crowd to get back.
to retrieve zurückbekommen She eventually got back the book she had lent him.
get by
to manage durchkommen I can’t get by on such a small salary.
get down
to make (a person) sad fertigmachen Working in this place really gets me down.
get down to
to begin to work (hard) at sich daranmachen I must get down to work tonight, as the exams start next week.
get in
to send for (a person) herholen The television is broken – we’ll need to get a man in to repair it.
get into
to put on (clothes etc) anziehen Get into your pyjamas.
to begin to be in a particular state or behave in a particular way geraten in He got into a temper.
to affect strangely geraten in I don’t know what has got into him
get nowhere
to make no progress zu nichts kommen You’ll get nowhere if you follow his instructions.
get off
to take off or remove (clothes, marks etc) losmachen, -werden I can’t get my boots off I’ll never get these stains off (my dress).
to change (the subject which one is talking, writing etc about) abkommen We’ve rather got off the subject.
get on
to make progress or be successful vorankommen How are you getting on in your new job?
to work, live etc in a friendly way gut auskommen mit We get on very well together I get on well with him.
to grow old älter werden Our doctor is getting on a bit now.
to put (clothes etc) on anziehen Go and get your coat on.
to continue doing something vorankommen I must get on, so please don’t interrupt me I must get on with my work.
get on at
to criticize (a person) continually or frequently etwas auszusetzen haben an My wife is always getting on at me.
get out
to leave or escape herauskommen No-one knows how the lion got out.
(of information) to become known herauskommen I’ve no idea how word got out that you were leaving.
get out of
to (help a person etc to) avoid doing something sich befreien von, abhalten I wonder how I can get out of washing the dishes How can I get him out of going to the party?
get over
to recover from (an illness, surprise, disappointment etc) hinwegkommen I’ve got over my cold now I can’t get over her leaving so suddenly.
to manage to make (oneself or something) understood herüberbringen We must get our message over to the general public.
(with with) to do (something one does not want to do) hinter sich bringen I’m not looking forward to this meeting, but let’s get it over (with).
get round
to persuade (a person etc) to do something to one’s own advantage herumkriegen She can always get round her grandfather by giving him a big smile.
to solve (a problem etc) bewältigen We can easily get round these few difficulties.
get (a)round to
to manage to (do something) dazukommen I don’t know when I’ll get round to (painting) the door.
get there
to succeed or make progress bewältigen There have been a lot of problems but we’re getting there.
get through
to finish (work etc) bewältigen We got through a lot of work today.
to pass (an examination). durchkommen Luckily she got through her history test.
to arrive, usually with some difficulty durchkommen The food got through to the fort despite the enemy’s attempts to stop it.
to make oneself understood durchkommen I just can’t get through to her any more.
get together
to meet zusammenkommen We usually get together once a week.
get up
to (cause to) get out of bed aufstehen I got up at seven o’clock Get John up at seven o’clock.
to stand up. aufstehen Terry got up and walked over to the window.
to increase (usually speed). steigern We soon got up to maximum speed.
to arrange, organize or prepare (something) etwas auf die Beine stellen We must get up some sort of celebration for him when he leaves.
get up to
to do (something bad) etwas anstellen He’s always getting up to mischief.
(Definition of get from the Password English-German Dictionary © 2014 K Dictionaries Ltd)
Add Cambridge dictionaries to your browser to your website
There, their and they’re – which one should you use?
There, their and they’re – which one should you use?
by ,
April 27, 2016
by Liz Walter If you are a learner of English and you are confused about the words there, their and they’re, let me reassure you: many, many people with English as their first language share your problem! You only have to take a look at the ‘comments’ sections on the website of, for example, a popular

Read More 

Word of the Day

nutty

containing, tasting of, or similar to nuts

Word of the Day

bio-banding noun
bio-banding noun
April 25, 2016
in sport, grouping children according to their physical maturity rather than their age ‘When we’re grouping children for sports, we do it by age groups, but the problem is that, within those age groups, we get huge variations in biological age,’ said Dr Sean Cumming, senior lecturer at the University of Bath’s department for

Read More