Traducción de "please" - Diccionario inglés-chino tradicional

please

exclamation uk /pliːz/ us /pliːz/

A1 used to make a request more polite

好嗎,請(用於客氣地請求)
Could I have two coffees and a tea, please? 給我來兩杯咖啡、一杯茶好嗎?
Please remember to close the windows before you leave. 您離開前請記住關上窗戶。

used to add force to a request or demand

請,求求你(用於加強請求或要求的語氣)
Please, David, put the knife down. 求求你,大衛,把刀放下。
Oh, please. Do shut up! 好了,別說了!

UK used especially by children to a teacher or other adult in order to get their attention

讓我說(尤指兒童為引起老師或其他成年人的注意時的用語)
Please, Miss, I know the answer! 我來說,老師,我知道答案!

A1 used when accepting something politely or enthusiastically

行,謝謝用於禮貌或熱情地接受某物時
"More potatoes?" "Please." 「要不要再來點馬鈴薯?」「好的。」
"May I bring my husband?" "Please do." 「我可以帶我丈夫來嗎?」「當然可以。」
"Would you like dessert?" "Oh, yes please." 「哦,太好了,」孩子們叫道。
verb uk /pliːz/ us /pliːz/

B1 [ I or T ] to make someone feel happy or satisfied, or to give someone pleasure

(使)開心;(使)滿意;取悅
I only got married to please my parents. 我結婚只是為了讓我父母高興。
He was always a good boy, very friendly and eager to please. 他一直是個好孩子,對人非常友善熱情。
[ + obj + to infinitive ] It always pleases me to see a well-designed book! 看到一本設計精美的書,我總是很開心。

C2 [ I ] to want, like, or choose, when used with words such as "whatever", "whoever", and "anywhere"

願意,樂意(與 whatever, whoever 和 anywhere 等詞連用)
She thinks she can just do whatever/as she pleases. 她覺得自己可以為所欲為。
I shall go out with whoever I please. 我想和誰出去就和誰出去。
if you please

formal used to express surprise and anger

(表示驚奇和憤怒)真怪,竟然
They want £200, if you please, just to replace a couple of broken windows! 光換幾扇打破的窗戶他們竟然要200英鎊!

old-fashioned or formal used to make a request more polite

請(用於客氣地請求)
Take your seats, ladies and gentlemen, if you please. 女士們先生們,請坐。

(Traducción de "please" de Diccionario Cambridge inglés-chino (tradicionál) © Cambridge University Press)