Cambridge Dictionaries online Cambridge Dictionaries online

El diccionario y el tesauro de inglés online más consultados por estudiantes de inglés.

Traducción en chino (tradicionál) de “share”

See all translations

share

verb
 
 
/ʃeər/ US  /ʃer/
[I or T] to have or use something at the same time as someone else
分享;共用
She's very possessive about her toys and finds it hard to share.
她對自己的玩具佔有欲太強,很難跟別人分享。
Bill and I shared an office for years.
比爾和我同在一個辦公室裡工作了多年。
I share a house with four other people.
我和另外四個人合住一棟房子。
Sharing
[I or T] to divide food, money, goods, etc. and give part of it to someone else
分配
Will you share your sandwich with me?
你能把你的三明治分給我一點嗎?
Let's share the sweets (out) among/between everyone.
我們大家一起來分這些糖果吧。
We should share (in) the reward.
我們應分享這份獎勵。
Sharing
[I or T] If two or more people share an activity, they each do some of it
分擔;共同做
Shall we share the driving?
我們輪流開車好嗎?
We shared the preparation for the party between us, so it wasn't too much work.
我們一起準備了這個派對,這樣工作就沒有多少了。
Sharing
[I or T] If two or more people or things share a feeling, quality or experience, they both or all have the same feeling, quality or experience
有同樣的感覺(或性質、經歷)
We share an interest in sailing.
我們都對航海感興趣。
All hospitals share some common characteristics.
所有的醫院都有一些共同的特徵。
I don't share your views/beliefs.
我和你觀點/信仰不同。
Management and the union both share in the responsibility for the crisis.
勞資雙方對此次危機都負有責任。
She knew that he was the person she wanted to share her life with.
她知道他就是自己想與之共度一生的那個人。
Sharing
[T] to tell someone else about your thoughts, feelings, ideas, etc.
傾訴,吐露
He's not very good at sharing his worries.
他不善於向別人傾訴自己的煩惱。
It's nice to have someone you can share your problems with.
有人能幫你分憂解愁真是太好了。
Come on, Bob, share the joke (with us).
來,鮑勃,(給我們)講講這個笑話。
Informal talking and conversation
(Definition of share verb from the Diccionario Cambridge Inglés-Chino (tradicionál) © Cambridge University Press)
Add Cambridge dictionaries to your browser to your website

Definiciones de “share” en otros diccionarios

Palabra del día

ellipsis

a situation in which words are left out of a sentence but the sentence can still be understood

Palabra del día

Euphemisms (Words used to Avoid Offending People)

by Kate Woodford,
March 04, 2015
​​​ We recently looked at the language that we use to describe lies and lying. One area of lying that we considered was ‘being slightly dishonest, or not speaking the complete truth’. One reason for not speaking the complete truth is to avoid saying something that might upset or offend people. Words and

Aprende más 

snapchat verb

March 02, 2015
to send someone a message using the photomessaging application Snapchat We used to have a thing until he got a girlfriend. now

Aprende más