get (hold of) the wrong end of the stick - traducción al polaco en el diccionario inglés-polaco - Cambridge Dictionaries Online

Cambridge Dictionaries online Cambridge Dictionaries online

El diccionario y el tesauro de inglés online más consultados por estudiantes de inglés.

Traducción en polaco de “get (hold of) the wrong end of the stick”

See all translations

get (hold of) the wrong end of the stick

to not understand a situation correctly
źle zrozumieć
My mum got the wrong end of the stick and thought that Jim was my boyfriend.Misunderstanding
Traducciones de “get (hold of) the wrong end of the stick”
en ruso понять что-либо неправильно…
en turco tersinden/ters/yanlış anlamak…
(Definition of get (hold of) the wrong end of the stick from the Diccionario Cambridge Inglés-Polaco © Cambridge University Press)
Add Cambridge dictionaries to your browser to your website

Definiciones de “get (hold of) the wrong end of the stick” en otros diccionarios

Palabra del día

cup tie

a game between two teams trying to win a cup (= prize), especially in football

Palabra del día

What’s All The Commotion About? (Words to describe sounds)

by Kate Woodford,
May 20, 2015
​​​ In this post we look at a range of words and phrases that we use to describe noise and the absence of noise. Starting with complete quiet, we sometimes use the noun hush to describe silence: A hush fell over the room as the bride walked in./There was a deathly hush (=complete

Aprende más 

plyscraper noun

May 18, 2015
a skyscraper made mainly from wood The development of engineered timber could herald a new era of eco-friendly ‘plyscrapers’. Christchurch welcomed its first multistorey timber structure this year, there are plans for Vancouver, and the talk is China could follow

Aprende más