Translation of "face" - English-Spanish dictionary


noun uk /feɪs/ us /feɪs/

A1 the front part of the head where the eyes, nose, and mouth are

She’s got a long, thin face.

the front or surface of something

superficie, cara, fachada
the north face of the mountain
a clock face
face to face

B1 being with someone in the same place

cara a cara
We need to talk face to face.
make a face

B1 to show with your face that you do not like someone or something

poner mala cara
Joe made a face when he saw what was for lunch.
to someone’s face

If you say something to someone’s face, you say it to them directly, when you are with them.

a la cara de alguien
If you have something to say, say it to my face.
verb uk /feɪs/ us /feɪs/ present participle facing, past tense and past participle faced

B1 to be or turn in a particular direction

dar a, mirar hacia
The room faces south.
She turned to face him.

to have a problem

encontrarse con
Passengers could face long delays.

to accept that something unpleasant is true and start to deal with the situation

I think he has to face the fact that she no longer loves him.
let’s face it

used before you say something that is bad but true

seamos realistas
Let’s face it – we are not going to win this game.
can’t face (doing) something

to not want to do something or deal with something because it is difficult or unpleasant

no poder soportar la idea de (hacer) algo
I can’t face walking up all those steps again.

Phrasal verb(s)

(Translation of “face” from the Cambridge English-Spanish Dictionary © Cambridge University Press)


noun /feis/

the front part of the head, from forehead to chin

cara, rostro
a beautiful face.

a surface especially the front surface

a rock face
Dice have six faces.

in mining, the end of a tunnel etc where work is being done

cara de trabajo
a coal face.

having a face of a certain kind

cara de
a baby-faced man.
facial /ˈfeiʃəl/ adjective

of the face

facial expressions.
facing preposition


de cara, frente a
The hotel is facing the church.
facecloth noun

(British ) a piece of cloth for washing the face or body; washcloth(American)

manopla, paño para lavarse
facelift noun

(medical) an operation to smooth and firm the face

lifting, estiramiento facial
She has had a facelift.

a process intended to make a building etc look better

lavado de cara
This town hall will be given a facelift.
face powder noun

a type of make-up in the form of a fine powder

polvos para la cara
She put on face powder to stop her nose shining.
face-saving adjective

of something which helps a person not to look stupid or not to appear to be giving in

para salvar las apariencias
It was a face-saving move to allow the president to step down from power without too much embarrassment.
face value noun

the value stated on the face of a coin etc

valor nominal
Some old coins are now worth a great deal more than their face value.
at face value

as being as valuable etc as it appears

creer algo a pies juntillas, al pie de la letra
You shouldn’t take this offer at face value.
face the music

to accept punishment or responsibility for something one has done

dar la cara, encarar las consecuencias
He had to face the music after being rude to the teacher.
face to face

in person; in the actual presence of one another

cara a cara
I’d like to meet him face to face some day – I’ve heard so much about him.
face up to phrasal verb

to meet or accept boldly

afrontar; plantar cara
She had to face up to a difficult situation.
in the face of

having to deal with and in spite of

frente a, ante; a pesar de
She succeeded in the face of great difficulties.
lose face

to suffer a loss of respect or reputation

quedar mal
He’ll lose face if he doesn’t keep his promise.
make/pull a face

to twist one’s face into a strange expression

hacer muecas
She pulled faces at the baby to make it laugh.
on the face of it

as it appears at first glance, usually deceptively

a primera vista
On the face of it, the problem was easy to solve.
put a good face on it

to give the appearance of being satisfied etc with something when one is not

aparentar estar contento
The defeat hurt his pride, but he was determined to put a good face on it.
save one’s face

to avoid appearing stupid or wrong

salvar las apariencias
I refuse to accept the responsibility for that error just to save your face – it’s your fault.

(Translation of “face” from the PASSWORD English-Spanish Dictionary © 2014 K Dictionaries Ltd)