brand name translate English to Polish: Cambridge Dictionary Cambridge dictionaries logo
Cambridge Dictionaries online Cambridge Dictionaries online

The most popular online dictionary and thesaurus for learners of English

Translation of "brand name" - English-Polish dictionary

brand name

noun [C]    
the special name that a company gives to a product nazwa firmowa Names and titlesAdvertising, marketing and merchandisingRetailing
Translations of “brand name”
in Korean 상표명…
in Arabic عَلامة تُجارِيّة…
in Portuguese marca…
in Catalan (nom de) marca…
in Japanese ブランド名…
in Italian marchio…
in Chinese (Traditional) 商標, 品牌名稱…
in Russian торговая марка…
in Turkish marka adı…
in Chinese (Simplified) 商标, 品牌名称…
(Definition of brand name from the Cambridge English-Polish Dictionary © Cambridge University Press)
Add Cambridge dictionaries to your browser to your website
Avoiding common errors with the word enough.
Avoiding common errors with the word enough.
by ,
May 25, 2016
by Liz Walter Enough is a very common word, but it is easy to make mistakes with it. You need to be careful about its position in a sentence, and the prepositions or verb patterns that come after it. I’ll start with the position of enough in the sentence. When we use it with a noun,

Read More 

Word of the Day

sunburned

Sunburned skin has become red and sore by being in the strong heat of the sun for too long, or is very suntanned.

Word of the Day

convo noun
convo noun
May 23, 2016
informal a conversation The convo around concussions mostly focuses on guys who play football, but Chastain thinks that this whole thing could be a headache for women too.

Read More